Орфоэпический словарь фонетика. Проверяем ударения в словах онлайн. Ударение в русском языке

Для получения фонетической транскрипции слов. Содержит орфоэпические исключения, не вошедшие в список фонетических замен (правил) (например, что бы [ш] , галифе [э] ).

Фонетические замены представлены парами {буквы } [псевдозвуки ] . Например, -ого [-ов о] (в род. падеже ; большо го ), -стск- [-с:к-] (большеви стский ), -сч- [щ: ] (на стыке корня и суффикса ; разно счик ).

Если имеется несколько вариантов произношения слова, то в словарь включается только самое распространенное (до ждь о жд" ] , но нет [дож": ] ; разно счик [разно щ: ик] , но нет устар. [разно щч ик] ).

Для произвольного слова ударение определяется по Грамматическому словарю и может иметь варианты (деви ца де вица ).

Генератор транскрипции сначала ищет слово в Орфоэпическом словаре , и подменяет его соответствующей псевдозвуковой формой. Список парных замен используется только если слово в словаре не найдено. Затем полученные псевдозвуковые последовательности преобразуются по правилам русской фонетики в фонемы. Поэтапно производятся унификация гласных, смягчение-отвердение согласных, озвончение-оглушение согласных, редукция гласных и некоторые другие преобразования.

Текущая версия алгоритма не позволяет получать транскрипцию фонетических фраз (например, сложносоставных слов с несколькими ударениями). С другой стороны, если в слове задано единственное ударение, то из правил фонетики всегда может быть получена гипотетическая транскрипция слова, даже в случае, когда само слово не найдено в Грамматическом словаре .

Фонетическая транскрипция в парадигме.

Фонетическая запись

Фонетическая запись близка к традиционно используемой при описании звуков русского языка. Она включает 11 гласных звуков: нередуцированные [а ] , [э ] , [э > ] , [о ] , [и ] , [ы ] , [у /у] , и редуцированные [ъ] , [а ъ ] , [и э ] , [ы ъ ] . Звук [ъ] - средний между [ы ] и [а ] , произносящийся, например, на месте букв о и а во втором предударном и заударных слогах. Среди набора согласных отметим звук [ш] , представленный буквой щ ; открытый звук [й ^ ] ; а также близкий к нему звук [j] , представленный буквой й или входящий в состав йотированных гласных (е, ё, ю, я ).

Кроме того, в транскрипции используются надстрочные и подстрочные знаки и выносные буквы, которые указывают на следующие особенности звуков:

Источники

  1. М. В. Зарва , Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён - М.: ЭНАС, 2001.
  2. С. Н. Борунова, В. Л. Воронцова, Н. А. Еськова , Орфоэпический словарь русского языка / Под ред. Р. И. Аванесова - 9-е изд. - М.: Русский язык, 2001.
  3. М. Л. Каленчук, Р. Ф. Касаткина , Словарь трудностей русского произношения - 2-е изд. - М.: Русский язык, 2001.
  4. Л. Л. Касаткин , Фонетика современного русского языка - М.: МГУ, 2003.
  5. Л. В. Златоустова, С. В. Кодзасов, О. Ф. Кривнова, И. Г. Фролова , Алгоритмы преобразования русских орфографических текстов в фонетическую запись - М.: МГУ, 1970.

Грамотная речь является одним из факторов успеха в современном конкурентном обществе. Важно не только обладать необходимым запасом знаний, но и правильно выражать свои мысли, обрекать их в должную словесную форму, позволяющую довести вашу позицию до читателя (слушателя). Во время голосового общения правильная постановка ударения в словах является императивом корректного общения, лакмусом того, насколько грамотно поставлена у человека устная речь. Если у вас есть сомнения, насколько правильно вы ставите ударение в том или ином слове, тогда вам на помощь придут сетевые сервисы, позволяющие выполнить проверку ударений онлайн.

Сетевые онлайн-сервисы для проверки того, правильно ли поставлены ударения довольно схожи по своей реализации. При переходе на такой тест ресурс вам предложат набрать в специальной поисковой строке нужное для проверки слово, а затем нажать на ввод. Сервис выполнит поиск слова в своей базе данных, после чего вы получите информацию о правильном ударении в указанном вами слове.

Как говорят, в каждой шутке лишь доля шутки…

При этом некоторые сервисы также дают возможность проверить своё знание русского языка с помощью небольшого теста. В ходе которого будет необходимо выбрать корректный вариант расстановки ударения из предложенных альтернатив.

Давайте рассмотрим перечень сервисов, позволяющих выполнить проверку ударения в слове в Интернете.

Accentonline.ru — русскоязычный словарь ударений онлайн

Ресурс accentonline.ru – это русскоязычный онлайн-словарь ударений, позволяющий проверить ударение в том или ином слове. Кроме онлайн проверки ударения, словарь даёт вам возможность протестировать свои знания в орфоэпии и акцентологии с помощью небольшого теста, в ходе которого вам будет необходимо выбрать правильный вариант из двух имеющихся.

  1. Для работы с сервисом перейдите на ресурс accentonline.ru .
  2. В форме слева наберите нужное слово для проверки, и нажмите ввод.

Также, я вам советую ознакомиться со сборником инструментов для .

Где-ударение.рф — поставит ударения в режиме онлайн за вас

Сайт где-ударение.рф представляет собой орфоэпический словарь онлайн, предлагающий получить информацию об ударении на том или ином слове. Его функционал довольно похож на вышеописанный сервис accentonline.ru. Вам дадут возможность не только получить информации о правильном ударении нужного вам слова, но и пройти тест, где будет необходимо выбрать правильный вариант ударения из двух альтернатив.

  1. Выполните вход на ресурс где-ударение.рф .
  2. Справа в строке поиска введите нужное слова, и нажмите ввод.

Pro-udarenie.ru — проверка и добавление новых слов

К особенностям сервиса pro-udarenie.ru кроме стандартного инструмента поиска можно также отнести возможность добавления слова, которое вы не нашли через поисковую систему сайта. Сервис также выводит информацию о пяти самых популярных поисковых запросах, а также свежую пятёрку добавленных пользователями слов.

  1. Запустите сайт pro-udarenie.ru , в специальной строке наберите нужное вам слово, а затем нажмите на «Искать» справа.
  2. Для добавления нового слова нажмите на «Добавить слово» сверху.

Сервис pro-udarenie.ru поможет не только найти информацию по нужному слову, но и самостоятельно добавить новое слово на указанный ресурс

Udarenie.su — сетевой орфоэпический словарь

Сервис udarenie.su – это сетевой орфоэпический словарь, с помощью которого вы можете получить информацию по ударению нужного вам слова. Функционал ресурса содержит шаблонный инструментарий поиска по нужному слову, а также алфавитный указатель. Благодаря которому вы можете просмотреть специфику ударения по словам, начинающихся на ту или иную букву.

  1. Перейдите на udarenie.su , в строке поиска введите нужное слово, и нажмите на «Искать».
  2. Для работы с алфавитным указателем выберите нужную букву справа.

Udarenie.gramatik.ru — анализируем с помощью Яндекса онлайн

Последний из сервисов для проверки ударения онлайн, о котором я хочу рассказать — udarenie.gramatik.ru . Данный ресурс использует поисковый инструментарий «Яндекса» (как и голосовой помощник ), позволяя пользователю определить, на какой по порядку слог падает ударение. Специфика работы с сайтом не отличается от вышеописанных аналогов.

Заключение

Проверка ударений в словах онлайн может быть проведена с помощью сервисов, перечисленных мной выше. Все они обладают довольно схожим функционалом, простым и удобным интерфейсом, позволяя легко и быстро выполнить проверку ударения онлайн.

Вконтакте

Зачем нам нужны орфоэпические словари?

Каждый человек однажды сталкивается с трудностями в произношении того или иного слова. К примеру, не может правильно поставить ударение, в результате чего попадает впросак или просто судорожно стремится заменить это слово синонимом, который не всегда оказывается удачно подобранным.

Логично предположить, что орфоэпический словарь напрямую связан с такой наукой о языке, как орфоэпия. Что же она собой представляет?

Орфоэпия занимается регулированием норм произношения. Кроме того, она дает объяснение их установлению и обосновывает их.

Для чего необходим орфоэпический словарь?

Словарь предназначен для использования его в качестве книга, которая содержит в себе информацию, разбитую на статьи, которые, в свою очередь, отсортированы по темам или названиям.

Основная цель орфоэпического словаря состоит в том, чтобы предоставить обратившемуся человеку сведения касательно произношения, образования и ударения того или иного слова, с которым возникли сложности.

История орфоэпических словарей берет свое начало в XVII веке, когда начался длительный процесс становления родного на языка. Несомненно, языковые нормализационные элементы известны и в предыдущие эпохи, однако, они никак не затрагивали устную речь. Вместе с формированием национального языка стала расти и значимость единства в произношении слов. В качестве самой первой орфоэпической пометки, которая появилась в словарях XVII века, стало ударение. Свое отражение оно нашло в «Лексиконе словеноросском и имен толковании». Далее в Словаре Академии Российской кроме ударения были также приведены сведения и о произношении различных слов. При этом важно отметить, что нормы фонетики на тот момент еще не были сформированы. Таким образом, с каждым годом появлялись все новые и новые словари с новыми пометками и добавлениями. Так и формировалась русская орфоэпия и ее нормы. С каждым новым словарем люди получали все больше и больше знаний о родном языке.

Почему важно правильно расставлять ударение?

Ударения в словах необходимы для того, чтобы можно было верно произнести слово, не исковеркав его изначальный смысл и значение. Все мы знаем, как богат наш язык и как много норм и правил он содержит. Всеми этими правилами человеку-носителю языка следует владеть и применять в своей разговорной речи.

При помощи ударения мы выделяем один из слогов в слове за счет собственного голоса. В русской лингвистике ударению отведена очень важная роль. С его помощью делается акцент на основное и второстепенно, кроме того, оно способно полностью изменить смысл произносимого слова. Например, зАмок- замОк.

Отсюда видно, что ударение очень важно, в особенности в той ситуации, когда слова пишутся абсолютно одинаково, а смысл имеют разный. Таким образом, не соблюдая орфоэпические нормы, мы делаем использование устной речи невозможным. Собеседники не смогут правильно понять ту мысль, которую до них хотят довести. Без соблюдения норм орфоэпии речь становится непонятной, невнятной и недоступной для других людей.

Орфоэпические знания. Они нужны?

Когда человек обладает широкими орфоэпическими знаниями, его коммуникабельность сильно возрастает. Это объясняется следующим:

Во-первых, такой человек не рискует оказаться неправильно понятым или непонятым вообще;

Во-вторых, он не стесняется произносить те или иные слова, потому что знает, как правильно расставить в них ударения и не пытается судорожно найти слово, которым можно было бы заменить то, что он хочет сказать;

И в-третьих, у начитанного и грамотного человека речь будет такой же. А она, в свою очередь, крайне приятна для слуха и не вызывает раздражения в качестве ответной реакции у окружающих.

Таким образом, получается, что грамотность является самым лучшим свидетельством того, что человек начитан, грамотен и образован. И даже, если в школе не было хороших учителей или возникли какие-либо сложности в учебе, всегда следует помнить о том, что границ у самообразования нет. Кроме того, мы живем в такое время, когда всемирная сеть Интернет позволяет пользоваться различными образовательными материалами бесплатно. Множество словарей, книг, рабочих тетрадей сейчас доступны для пользователей совершенно бесплатно. Поэтому, не следует отказаться от такой возможности улучшить собственную речь. В любом случае, это принесёт только полезный эффект.

Крайне популярным в последнее время стало использование онлайн-словарей. Орфоэпический словарь не стал исключением. Добро пожаловать!

В русском языке (и не только в нём) от правильно поставленного ударения может зависеть смысл слова, поэтому в определённых обстоятельствах важно знать его постановку. К сожалению, во многих текстовых редакторах для ПК функция проверки ударений либо не предусмотрена, либо найти и использовать её очень сложно. В этом случае отличными аналогами будут являться онлайн-сервисы.

В большинстве своём сервисы по проверке ударений бесплатны и работают достаточно быстро. Вам нужно только вставить кусок текста, возможно, расставить галочки напротив различных пунктов настроек, и нажать «Проверить» . Все ударения в словах будут автоматически выделены. Если же в слове встретится грамматическая ошибка, то оно будет подсвечено, а иногда даже предложат вариант исправления.

Способ 1: Морфер

Сайт позволяет бесплатно обработать необходимый текст. В поле для проверки туда уже вставлен отрывок произведения в качестве примера, на котором можно проверить работу сервиса. Никаких дополнительных возможностей по работе с текстом у Морфера нет.

Инструкция по пользованию сайтом выглядит так:


Способ 2: Accentonline

Этот сервис больше напоминает большой онлайн-словарь, чем полноценный сайт проверки текста. Здесь очень удобно проверять отдельные слова, так как к ним дополнительно иногда выводятся различные пояснения. Однако если вам нужно узнать правильную расстановку в большом тексте, то рекомендуется воспользоваться сервисом, который был рассмотрен выше.

Инструкция в этом случае очень простая:


Способ 3: Udarenie

По своей структуре и функциям сервис аналогичен сервису из 2-го способа – вы вводите одно слово и вам показывают, где в нём ударение. Единственное отличие здесь в интерфейсе – он немного удобнее, так как из него убрано всё лишнее.

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ СЛОВАРИ (см. орфоэпия ) – это словари, в которых словарный состав современного русского литературного языка представлен с точки зрения особенностей произношения, ударения или образования грамматических форм. Такие словари отражают произносительную кодификацию , т. е. фиксируют существующие орфоэпические нормы и делают их обязательными для всех носителей данного языка.

Русские орфоэпические нормы складывались с XVII в., в процессе становления и развития русского национального языка. Элементы нормализации языка известны и в более ранние эпохи, но они не касались устной речи. Значение единства произношения возрастает лишь с формированием национального языка. Первой орфоэпической пометой, отраженной в толковых словарях уже в XVII в., было ударение, и первым таким словарем был «Лексикон словеноросский и имен толкование» Памвы Берынды (1627 г.). В следующем по времени толковом словаре – «Словаре Академии Российской» (1789‑1794 гг.), ‑ помимо ударения, приводятся уже и сведения о произношении многих слов, несмотря на то что фонетические нормы к этому времени еще не устоялись. При этом авторы признавали основным и ведущим произношение Москвы и Петербурга: «Различное произношение и ударение слов по разности областей Академия тщилася соображать по выговору в столицах употребляемому, наблюдая ударение в книгах словенских принятое, доколе не будут открыты точные на сие правила» (Словарь 1789, с. XIII). Особое внимание данный словарь уделяет словам, имеющим варианты произношения. Сходным образом даются орфоэпические сведения и во всех последующих толковых словарях.

Переводные словари XVIII в. также имели ударение на каждом слове – например, «Лексикон треязычный, сиречь речений славенских, еллиногреческих и латинских сокровище из различных древних и новых книг собранное и по славенскому алфавиту в чине расположенное» Ф. Поликарпова (1704 г.). В данном словаре ударения проставлены на всех словах, включая текст авторского вступления – такова была манера письма начала XVIII в. В другом переводном словаре – «Немецко-латинский и русский лексикон купно с первыми началами русского языка» Э. Вейсманна (1731 г.) – нет ни ударений, ни других произносительных помет, однако в конце словаря указывается произношение всех букв русского алфавита и для объяснения этого произношения дается некоторое подобие фонетической транскрипции : О отець otet . Таким образом, даже в переводных словарях XVIII в. есть сведения о русском произношении.

XIX век дал новое направление в лексикографии, особое место стали занимать словари трудностей и неправильностей . Они отвечали насущным потребностям грамотного населения в поддержании чистоты и правильности русской речи и почти все давали информацию о произношении. Первым по времени таким словарем следует считать книгу А. Н. Греча «Справочное место русского слова. Четыреста поправок» (1839 г.), в которой, по словам автора, «собраны и исправлены ошибочные выражения, вкравшиеся в наш разговорный и письменный язык, слова, произносимые неправильно или употребляемые в неточном их значении»; при этом «на ошибки простонародья не обращено никакого внимания. Большая часть недомолвок выбрана из разговорного языка хорошего общества» (Словарь 1839, с. VII). Словарь содержит 400 слов, почти половина которых имеет указание на правильное произношение. Следующими по времени словарями неправильностей были такие издания:

    К. П. Зеленецкий. О русском языке в Новороссийском крае (Одесса, 1855 г.),

    В. Долопчёв. Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи (1886 г.),

    Отчего? Зачем? и Почему? Оскудение и искажение русской речи. Наблюдения А.Б. (1889 г.),

    А. Н. Греч. Неправильности в совершенном разговорном, письменном и книжном русском языке (1890 г.),

    И. И. Огиенко. Словарь неправильных, трудных и сомнительных слов, синонимов и выражений в русской речи (1912 г.),

    Краткий словарь трудностей русского языка для работников печати (1968),

    Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича (1973 г.),

    Трудности русского языка. Словарь-справочник журналиста / Под ред. Л. И. Рахмановой (1974 г.),

    Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. Словарь трудностей русского языка (1976 г.),

    Л. И. Скворцов. Правильно ли мы говорим по-русски? (1983 г.).

Наибольшие произносительные трудности русского языка связаны с ударением, поэтому с начала XX в. выходят специальные словари ударений :

    В. И. Чернышев. Русское ударение. Пособие к его изучению и употреблению (1912 г.),

    И. И. Огиенко. Русское литературное ударение (Киев, 1915 г.),

    Ф. Л. Агеенко, М. В. Зарва. Словарь ударений для работников радио и телевидения / Под ред. Д. Э. Розенталя (первое издание – 1951 г.)

    Словарь ударений. В помощь диктору / Под ред. К. И. Былинского (1954 г.).

Собственно орфоэпические словари появились только во второй половине XX в. Первым был уникальный в своем роде собственно орфоэпический словарь-справочник «Русское литературное произношение и ударение» под редакцией Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (1959 г.), на основе которого впоследствии был создан «Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы» С. Н. Боруновой, В. Л. Воронцовой и Н. А. Еськовой (под ред. Р. И. Аванесова), который включает около 65000 слов и регулярно переиздается с минимальными дополнениями и исправлениями. В самые последние годы вышли в свет сразу три словаря указанного профиля:

    Н. В. Богданова, Л. А. Вербицкая, Г. Н. Скляревская . Давайте говорить правильно! Трудности современного русского произношения и ударения. Краткий словарь-справочник. СПб., 2002 (около 850 слов; словарь ориентирован на современных политических деятелей и открывает собой целую серию нормативных словарей карманного формата; обращает на себя внимание наличие выделенных запретительных помет);

    М. Л. Каленчук, Р. Ф. Касаткина . Словарь трудностей русского произношения. М., 2005 (около 15000 слов; словарь содержит «слова, представляющие какую-либо трудность при произношении или постановке ударения», «варианты произношения», «нормативные рекомендации, включающие запретительные пометы», и «толкования к заимствованным, специальным и редким книжным словам»);

    Т. Ф. Иванова . Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы. М., 2007 (около 40000 слов; словарь «включает в основном слова, в которых наиболее часто допускаются ошибки», «отражает литературную произносительную норму, а также варианты произношения в пределах этой нормы»; в словаре нет запретительных и нерекомендуемых форм, но читателю предлагается новая система рекомендательных помет»).

В настоящее время готовится к изданию «Большой орфоэпический словарь русского языка» (авторы ‑ М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткин и Р. Ф. Касаткина ), в котором представлен максимально широкий спектр произносительных вариантов для каждого слова.

Небольшие орфоэпические словари существуют как приложения к некоторым другим изданиям нормативного профиля:

    Л. П. Крысин, Л. И. Скворцов. Правильность русской речи. Словарь-справочник / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965;

    Л. А. Вербицкая. Давайте говорить правильно. М., 1993.

Способ подачи орфоэпических рекомендаций во всех этих словарях разнообразен: от постановки ударения, в том числе в той или иной грамматической форме, до транскрипционного представления сложного в орфоэпическом отношении участка слова и полной транскрипции всего слова, ср.:

досуг неправильно! досуг

бюллетень неправильно! бюллетня ;

бюллетеня; бюллетни;

мн. число бюллетени, бюллетней

бюллетеней

колесница, -ы [с ь н ь ]

грустно .

Важно отметить, что в основе любой кодификации лежит принцип адекватности современной языковой норме. Однако на практике этот принцип постоянно нарушается, кодификация сплошь и рядом отстает от развития нормы, отражая скорее вчерашний, чем сегодняшний день нашего языка. Это в наибольшей степени относится именно к произносительной норме, кодификация которой затруднена по целому ряду причин: во-первых, по причине ее максимальной нестабильности (по сравнению с другими языковыми нормами) и, во-вторых, по причине трудоемкости самой процедуры установления произносительной нормы. Именно поэтому в орфоэпических словарях даже последних лет издания можно найти не соответствующие реальной орфоэпической норме рекомендации постановки ударения ‑ фо льга , гренки , йогу рт и под. Для преодоления этого несоответствия между реальной нормой и ее кодификацией в нормативных словарях используются специальные пометы, маркирующие варианты произношения: доп . (допустимо), недоп . (недопустимо), устар . (устарелое), спец . (специальное), разг . (разговорное), не рек . (не рекомендуется) и т. п. В готовящемся к изданию «Большом орфоэпическом словаре» введены также пометы старш . и младш . – для указания на особенности произношения старшей и младшей возрастных групп носителей языка. Наблюдения над изменяющейся нормой, а также совершенствование существующих и создание новых орфоэпических словарей ‑ еще одна важная задача современной орфоэпии, решение которой требует все новых и новых исследований русского произношения.

В любом случае орфоэпические словари служат справочными пособиями для всех желающих знать правильное произношение тех или иных слов языка.